Ana Sayfa Arama Galeri Video Yazarlar
Üyelik
Üye Girişi
Yayın/Gazete
Yayınlar
Kategoriler
Servisler
Nöbetçi Eczaneler Sayfası Nöbetçi Eczaneler Hava Durumu Namaz Vakitleri Gazeteler Puan Durumu
Sosyal Medya
Uygulamamızı İndir

Savaş Gazze’yi Çocuklar İçin ‘Mezarlığa’ Dönüştürdü

Gazze’deki yetkililer, İsrail saldırısının başlamasından bu yana bölgede binlerce çocuğun öldürüldüğünü söylüyor. İsrail ordusu sivil ölümlerini önlemek için “mümkün olan her türlü önlemi” aldığını söylüyor. Raja Abdulrahim’in Fotoğrafları Samar Abu Elouf’un…

Gazze'deki yetkililer, İsrail saldırısının

Gazze’deki yetkililer, İsrail saldırısının başlamasından bu yana bölgede binlerce çocuğun öldürüldüğünü söylüyor. İsrail ordusu sivil ölümlerini önlemek için “mümkün olan her türlü önlemi” aldığını söylüyor.

İle Raja Abdulrahim

Fotoğraflar: Samar Ebu EloufVe Yusuf Mesud

18 Kasım 2023


Yalınayak ve ağlayan 9 yaşındaki Khaled Joudeh, aşırı kalabalık morgun dışındaki beyaz kefenlere, battaniyelere ve kilimlere sarılı düzinelerce cesede doğru koştu.

“Annem nerede?” New York Times’ın bir fotoğrafçısının yanında ağladı. “Annemi görmek istiyorum.”

“Halil nerede?” 12 yaşındaki erkek kardeşini sorarken hıçkırıklar arasında zar zor duyularak devam etti. Bir morg görevlisi, Halid’in kardeşini son bir kez öpebilmesi için beyaz bir kefeni açtı.

Ardından 8 aylık kız kardeşine veda etti. Başka bir kefen geri çekilerek bir bebeğin kanla kaplı yüzü ortaya çıktı, çilek kızıl saçları keçeleşmişti. Khaled, onu hastane personeline teşhis ederken taze hıçkırıklara boğuldu. Adı Misk’ti, Arapça’da misk anlamına geliyordu.

“Annem sana sahip olduğunda çok mutluydu,” diye fısıldadı, yavaşça alnına dokundu, gözyaşları kendi yüzünden onun yüzüne akıyordu.

Akrabaları daha sonra onun ailesinin neşe kaynağı olduğunu söyledi; üç oğlandan sonra ebeveynleri çaresizce bir kız çocuğu arıyordu. Khaled’in annesinin doğduğunda Misk’e fırfırlı, rengarenk elbiseler giydirmekten, minik buklelerini parlak saç tokalarıyla tutturmaktan hoşlandığını söylediler.

Misk Joudeh Kredi… Joudeh ailesi aracılığıyla

Halid, etrafına sıralanan annesi, babası, ağabeyi ve kız kardeşine gözyaşları arasında veda etti. Akrabalarının ve yerel gazetecilerin söylediğine göre 22 Ekim’de geniş ailelerinin barındığı iki bina yıkılan hava saldırısından yalnızca Halid ve 7 yaşındaki küçük kardeşi Tamer hayatta kaldı.

Halid’in üç akrabası ayrı röportajlarda, Joudeh ailesinin toplam 68 üyesinin o gün Gazze’nin merkezindeki Deir el Balah’ta yataklarında uyurken öldürüldüğünü anlattı.

Akrabaları, Filistinli bir aile olan Joudeh’lerin çeşitli kollarının ve nesillerinin saldırıdan önce bir araya toplandığını, aralarında İsrail’in bölge sakinlerine emrettiği gibi kuzey Gazze’den kaçanların da bulunduğunu söyledi. İsrail ordusu aileye yönelik saldırıyla ilgili soruların yanıtlanamayacağını söyledi.

Akrabalar, sonunda aile üyelerinin birlikte uzun bir mezara yan yana gömüldüğünü söyledi, cenazenin görüntülerini gösterdiler ve Misk’in öldürülmeden önceki fotoğrafını paylaştılar.

Birleşmiş Milletler, Gazze’nin “binlerce çocuk için bir mezarlığa” dönüştüğü konusunda uyarıyor.

Hastanelerin çöktüğü, çocukların kaybolduğu, cesetlerin enkaz altında kaldığı ve mahallelerin harabeye döndüğü şiddetli bir bombalama kampanyasının ortasında Gazze’de öldürülen çocukların kesin sayısını belirlemek Sisifos’un işi. Gazze’deki sağlık yetkilileri, İsrail saldırısının başlamasından bu yana 5.000 Filistinli çocuğun ve muhtemelen yüzlercesinin daha öldüğünü söylüyor. Bölgedeki ölü sayısının derlenme şeklini bilen birçok uluslararası yetkili ve uzman, genel rakamların genel olarak güvenilir olduğunu söylüyor.

Rakamlar gerçeğe yakın olsa bile, son altı hafta içinde Gazze’de öldürülen çocuk sayısı, savaşla birlikte geçen yıl boyunca dünyanın başlıca çatışma bölgelerinde (iki düzine ülkede) öldürülen 2.985 çocuğun toplamından çok daha fazla. BM’nin silahlı çatışmalarda doğrulanan ölümlere ilişkin kayıtlarına göre Ukrayna’da.

Yaralı bir çocuk Gazze’nin Han Yunus kentindeki El Nasr Hastanesi’ne geliyor. Kredi… New York Times için Yousef Masoud

Han Yunus’ta enkaz altından bir çocuk cesedi çıkarıldı. Kredi… New York Times için Yousef Masoud
26 Ekim’de Han Yunus’ta bir çocuğun cenazesi. Kredi… New York Times için Yousef Masoud

İsrail ordusu, Hamas’ın 7 Ekim’de “kadınlara, çocuklara, yaşlılara ve engellilere yönelik öldürücü saldırısının” aksine, İsrail güçlerinin sivillere “zararı azaltmak” için “mümkün olan her türlü önlemi” aldığını söylüyor.

Ordu, Hamas’ın kasıtlı olarak “sivillere mümkün olan en fazla zarar ve vahşete” neden olduğunu söyledi. Görgü tanıkları ve yetkililer, İsrail’e yapılan saldırı sırasında ebeveynler ve çocuklarının evlerinde vurularak öldürüldüğünü, çocukların da rehin alındığını söyledi.

İsrail ordusu buna yanıt olarak, “Hamas’ın askeri ve idari yeteneklerini zorla ortadan kaldırmak için” bir savaş yürüttüğünü söylüyor. Raporda, İsrail güçlerinin bölge sakinlerine Gazze’nin güneyine kaçmalarını söylediği ve “mümkün olduğunda” hava saldırılarından önce uyarıda bulundukları belirtiliyor.

Ancak saldırıların şiddetli hızı (İsrail ordusuna göre, güney Gazze de dahil olmak üzere bugüne kadar 15.000’den fazla) İsrail’in Filistin topraklarına yönelik bombalama kampanyasını 21. yüzyılın en yoğun saldırılarından biri haline getiriyor. Ve bu olay, başta çocuklar olmak üzere çok sayıda sivilin bulunduğu, kuşatma altındaki yoğun bir kentsel bölgede yaşanıyor ve İsrail’in en yakın müttefiklerinden bazılarının bile küresel alarma geçmesine neden oluyor.

Başlangıçta Gazze’deki sağlık yetkililerinin bildirdiği ölü sayısını sorgulayan Biden yönetimi, şimdi “çok fazla” Filistinlinin öldürüldüğünü söylüyor ve sivil kayıplarına ilişkin gerçek rakamların “bahsedilenden daha yüksek” olabileceğini kabul ediyor.

Deir el Balah’taki El Aksa Hastanesi’ndeki morga o kadar çok çocuk getiriliyor ki, morg müdürü Yassir Abu Amar, ceset akınıyla baş edebilmek için kefenlerini çocuk boyutunda parçalar halinde kesmek zorunda kaldığını söylüyor.

“Çocukların bedenleri bize kırık ve parçalanmış halde geliyor” dedi. “Ürpertici.”

“Hiç bu kadar çok çocuğun öldürüldüğünü görmemiştik” diye ekledi. “Her gün ağlıyoruz. Her gün çocukları hazırlamak için çalışırken ağlıyoruz.”

Önceki savaşlar sırasında, iki milyondan fazla insanın yaşadığı kalabalık bir bölge olan Gazze’deki ebeveynler bazen çocuklarını evlerinin farklı odalarındaki yataklara yatırıyorlardı. Eğer hava saldırısında evin bir kısmı hasar görürse diğer çocuklar hayatta kalabilir.

Bu seferki bombardımanın boyutu göz önüne alındığında (birçok Gazzeli bunu gelişigüzel ve hiçbir uyarıda bulunmadan) bazı ebeveynler çocuklarının arasına çok daha büyük mesafeler koydu, onları ayırdı ve onları Gazze Şeridi’nin farklı yerlerindeki akrabalarına göndererek onların daha fazla çocuk sahibi olmalarını sağlamaya çalıştı. hayatta kalma şansı. Diğerleri ise kaybolmaları, yetim kalmaları veya öldürülmeleri ve kimliklerinin belirlenmesi gerekmesi ihtimaline karşı çocuklarının derilerine doğrudan isim karalamaya başladı.

Gazze Şehri’ndeki El Şifa Hastanesi’nin acil servisine gelen Dr. Ghassan Abu-Sittah, çok sayıda çocuğun tek başına ve şok içinde getirildiğini, yanıklar, şarapnel yaraları veya molozların altında ezilmekten kaynaklanan ciddi yaralanmalar olduğunu söyledi. Çoğu durumda kimsenin kim olduğunu bilmediğini söyledi.

Gazze’deki Şifa Hastanesi’nde tedavi altına alınmayı bekliyor. Kredi… New York Times için Samar Abu Elouf
Yaralı bir çocuk Deir el Balah’taki Mescid-i Aksa Hastanesi’nde tedavi altına alındı. Kredi… New York Times için Samar Abu Elouf
Gazze’deki Şifa Hastanesi’nde tedavi altına alınmayı bekliyor. Kredi… New York Times için Samar Abu Elouf

“Birisi onları tanıyana kadar onlara ‘Bilinmeyen Travma Çocuğu’ adı veriliyor” dedi. “En kötü tarafı ise bazılarının aileden sağ kalan tek kişi olması ve dolayısıyla hiç kimse gelmiyor.”

Dr. Abu-Sittah, “Giderek daha çok çocuklara karşı bir savaşa benziyor” dedi.

Dr. Abu-Sittah, iki hafta önce Al-Shifa’daki acil servisin “Bilinmeyen Travmalı Çocuk 1.500” kaydettiğini söyledi.

Ardından geçtiğimiz günlerde İsrail güçleri, tesisin yer altı Hamas komuta merkezinin üzerinde yer aldığını söyleyerek binlerce Gazzeli’nin barındığı hastaneye baskın düzenledi. Birleşmiş Milletler yetkilileri, baskının Gazze’nin en savunmasız bölgelerini daha da büyük bir tehlikeye soktuğu konusunda uyardı.

Bu ve diğer savaşlar sırasında Gazze’deki sağlık yetkilileriyle birlikte çalışan uluslararası uzmanlar, bölgedeki hastanelerin ve morgların bölgede öldürülen kişilerin isimlerini, kimlik numaralarını ve diğer ayrıntılarını toplayıp rapor ettiğini söylüyor. Uzmanlar, belirli bir grevde – özellikle de patlamanın hemen sonrasında – öldürülen belirli sayıda insan hakkında kamuoyuna yapılan açıklamalar konusunda dikkatli olunması çağrısında bulunurken, Gazze’deki sağlık çalışanları tarafından bildirilen toplam ölü sayısının genellikle doğru olduğunun kanıtlandığını söyledi.

İsrail ordusu, “sivillere (özellikle çocuklara) verilen her türlü zarardan üzüntü duyduğunu” belirtirken, kendi kurallarına uymasını ve uluslararası hukuka uymasını sağlamak için “tüm operasyonlarını” incelediğini de sözlerine ekledi.

Ancak giderek artan sayıda insan hakları grubu ve yetkilisi, İsrail’in bu yasayı zaten ihlal ettiğini iddia ediyor.

Birleşmiş Milletler İnsan Haklarından Sorumlu Yüksek Komiseri Volker Türk, Hamas’ın “iğrenç, vahşi ve şok edici” saldırılarını savaş suçu olarak kınadıktan sonra bu ay şunları söyledi: “İsrail’in Filistinli sivilleri toplu olarak cezalandırması da bir savaş suçu anlamına geliyor. sivilleri hukuka aykırı bir şekilde zorla tahliye ediyor.”

“İsrail’in yoğun bombardımanları özellikle kadın ve çocukları öldürdü, sakatladı ve yaraladı” diye ekledi. “Bütün bunların dayanılmaz bir bedeli var.”

Bazı uluslararası yetkililer çocukların nereye giderse gitsin tehlike altında olduğu konusunda uyarıyor. UNICEF Direktörü Catherine Russell, “Gazze’deki bir milyon çocuğun başvurabileceği güvenli bir yer yok” dedi.

15 Ekim’de Dr. Mohammad Abu Moussa, İsrail’in çizdiği tahliye hattının güneyindeki Han Yunus’taki El Nasr Hastanesi’nde 24 saatlik vardiyadayken yakınlarda şiddetli bir patlama duyduğunu söyledi. Evden karısını aradı ama karısı cevap verdiğinde duyduğu tek şeyin çığlıklar olduğunu söyledi.

Kısa süre sonra eşi, 12 yaşındaki kızı ve 9 yaşındaki oğlunun kanlar içinde, histerik bir halde ve moloz tozuyla kaplı bir halde acil servise getirildiğini söyledi. Onları teselli etmeye çalıştı ama en küçük oğlu 7 yaşındaki Yusuf’un yanlarında olmadığını fark edince paniğe kapıldı.

“Yusuf nerede?” diye sorduğunu hatırladı.

Kimse cevap vermedi.

Oğluyla ilgili tekrar baskı yaptığında komşusunun sadece “Allah ruhuna merhamet etsin” diye yanıt verdiğini söyledi.

Yusuf Ebu Musa Kredi… Muhammed Ebu Moussa aracılığıyla

Dr. Abu Moussa buna inanmak istemedi. Hastanedeki gazetecilerin çektiği videoda onun çılgınlar gibi Yusuf’u aradığı görülüyor. Dr. Abu Moussa, yoğun bakım ünitesi de dahil olmak üzere diğer bölümlere oğlunun oraya aceleyle götürülüp götürülmediğini sorduğunu anlattı.

Daha sonra bir gazetecinin kendisine yıkılan evlerinin fotoğraflarını gösterdiğini söyledi. Dr. Abu Moussa, Yusuf’un evden çıkmadan önce kendisine veda öpücüğü verirken giydiği gri elbiseyi tanıdığını söyledi.

Dr. Abu Moussa dehşet içinde acil servisten hastane morguna doğru yürüdü. Fotoğraflarda dilini çıkaran, arsız bir gülümsemeye sahip şakacı Yusuf’u nihayet burada bulduğunu söyledi. Artık cansız bedeni sedyede yatıyordu.

Şok dayanılamayacak kadar fazlaydı. Dr. Abu Moussa, bir meslektaşı onu kucaklamadan önce gözlerini başka tarafa çevirdiğini hatırladı.

Birçok akraba, hava saldırılarının hiçbir uyarı yapılmadan evlerini vurduğunu ve Dr. Abu Moussa’nın ailesinin enkazdan çıkarıldığını söyledi. İsrail ordusu aileye yönelik saldırıyla ilgili soruların yanıtlanamayacağını söyledi.

Fitness eğitmeni olan annesi Rawan, “Yusuf çok sevilen bir çocuktu” dedi. “Her zaman gülümsüyordu. Gülmeyi ve insanları güldürmeyi seviyordu.”

Çocuk evde her yemeği babasının yanında, onun kucağında yemek, hatta bazen aynı kaşığı paylaşmak istemişti.

Dr. Abu Moussa, oğlunun da doktor olmak istediğini ekleyerek, “Yaptığım her şeyde beni örnek alırdı” dedi.

Öldürülen tek kişi Yusuf değildi. Aile üyeleri, Dr. Abu Moussa’nın kardeşi Jasir Abu Moussa’nın hem oğullarını hem de karısını kaybettiğini söyledi.

Aile, Dr. Abu Moussa’nın 18 yaşındaki yeğeni Hmaid’in yakın zamanda liseden yüksek notlarla mezun olduğunu söyledi. Arabalara olan sevgisini babasından, şiir ve sanat sevgisini ise annesinden almıştır. Akrabaları onun Avrupa’da makine mühendisliği eğitimi almayı umduğunu ve lise sınavlarına hazırlanırken Almanca öğrenmeye başladığını söyledi.

Aile, 8 yaşındaki küçük kardeşi Abdulrahman’ın daha da akıllı olduğunu söyledi. O da öldürüldü.

Jasir Abu Moussa, küçük oğlu hakkında “Bir avuç insandı” dedi. “Ama aynı zamanda çok akıllı ve hoş biriydi.”

Ölüm yaşayanları da renklendirir.

Gazze’deki Uluslararası Kızılhaç Komitesi’nin akıl sağlığı alanında görevli Nida Zaeem, pek çok çocuğun gece terörü de dahil olmak üzere açık travma belirtileri gösterdiğini söyledi.

Han Yunus’ta aileler patlamanın ardından sığınmak için evlerini terk ediyor. Kredi… New York Times için Yousef Masoud
Han Yunus’ta yaralı çocuklar. Kredi… New York Times için Samar Abu Elouf
Gazze’deki patlamanın ardından ailelerinin evini denetleyen çocuklar. Kredi… New York Times için Samar Abu Elouf

Dört çocuğu da dahil olmak üzere ailesiyle birlikte kaldığı güneydeki Refah’taki Kızıl Haç barınağından Bayan Zaeem, “Bağırarak, çığlık atarak uyanıyorlar” dedi. Barınaktaki çocukların her gece “Öleceğiz, öleceğiz” diye bağırdığını ekledi.

“Bağırıyorlar, yalvarıyorlar, ‘Lütfen beni koruyun, lütfen, lütfen beni saklayın. Ölmek istemiyorum” diye ekledi.

Birleşmiş Milletler merkezi çevresinde binlerce insanı barındıran bir kampta bulunan 4 yaşındaki Hammoud Qadada, grevlerin gürleyen sesi altındaki yeri sarsacak kadar yakından geldiğinden çadırın içindeki bir video oyununa odaklanmaya çalıştı.

Ekrandaki futbolcular gol attığında, çadırdaki herkes (kardeşleri, kuzenleri ve derme çatma kamptaki diğer çocuklar) o kadar yüksek sesle “ahhh” diye bağırdı ki, yakındaki çadırlarda bulunan insanlar ateşkes ilan edildiğini sandılar.

Ebeveynleri bir televizyonu güneş paneline bağlamıştı ve yeterince güvenli göründüğünde insanlar dışarıda çadırların arasında gerçek futbol oynayarak çocukların dikkatini dağıtmaya çalışıyordu.

Yeterli değildi.

Ertesi sabah Hammoud’un büyükannesi onun uyandığını ve “Öleceğim” dediğini söyledi.

53 yaşındaki büyükannesi Hanaan Jaber, “Ona hayır dedim” dedi. “İnşallah büyüyeceksin, evleneceksin ve çocuklarına burada başımıza gelenleri bir hikaye gibi anlatacaksın.”

Hammoud’un kelime dağarcığı zaten savaşla şekillendi. Başladıktan kısa bir süre sonra anne ve babasına “şehitliğin” ne anlama geldiğini sordu. Etrafında neler olup bittiği sorulduğunda tereddütsüz cevap veriyor: “Hava saldırıları. Hava saldırıları ve savaş.”

Akdeniz’de kulübelerin ve yiyecek barakalarının sıralandığı bir sahil şeridi olan Gazze, bir zamanlar canlı bir plaj kültürüne sahipti. 34 yaşındaki Yaser Abou Ishaq, üç küçük kızına yüzmeyi nasıl öğrettiğini hatırladı.

“Benden sürekli plaja, lunaparka, parklara gitmemi istiyorlardı” dedi. “Onların oynamasını izlemeyi seviyordum.”

En büyüğü olan 7 yaşındaki Amal’a annesinin adı verildi. Okulda mükemmel el yazısına sahip iyi bir öğrenci olduğunu hatırladı. Evde, çikolatayı ve Kinder oyuncaklarını seven 4 yaşındaki küçük kız kardeşi Israa’nın öğrenci olarak birlikte oynamasını sağlayan öğretmen oldu.

Soldan sağa: Habiba Abou Ishaq (1) ve kız kardeşleri Israa (4) ve Amal (7). Kredi… Yasser Abou Isha aracılığıyla

Hava saldırısında evi yıkılınca ikisini de kaybettiğini söyledi. Eşinin de öldürüldüğünü söyledi.

Ailesinden 15’i çocuk olmak üzere toplam 25 kişinin öldürüldüğünü söyledi. Yerel gazeteciler bir grev bildirdi ve kefenlerdeki cesetlerin – Abou Ishaq ailesinin üyelerinin – akrabaları onlar için ağlarken yerde sıralandığını söylediler. İsrail ordusu aileye yönelik saldırıyla ilgili soruların yanıtlanamayacağını söyledi.

Bay Abou Ishaq, kendisinin ve 1 yaşındaki kızı Habiba’nın yaralandığını ve hastaneye kaldırıldığını söyledi. Eşi ve Amal da dahil olmak üzere ailesinin büyük bir kısmının aynı gün enkazdan çıkarılıp akrabaları tarafından gömüldüğünü, kendisinin ise tedavisinin devam ettiğini söyledi. Hiç veda etme şansı olmadı, dedi.

Ertesi gün İsraa’nın cesedinin enkazdan çıkarıldığını söyledi. Onu hastanenin morgunda görüp son kez kucağına alabildi.

“Ona sarıldım ve öptüm. Vedalaştım ve ağladım” dedi. “Ne kadar ağladığımı yalnızca Tanrı bilir.”

Deir el Balah’taki Mescid-i Aksa Hastanesi morgu önünde yaslı yakınlar. Kredi… New York Times için Samar Abu Elouf

Raporlamaya Alan Yuhas, Samar Abu Elouf, Ameera Harouda ve Abu Bakr Bashir katkıda bulunmuştur.

Reklamı Geç